Чемпионат Канады по игре "Что? Где? Когда?" - 2005

Результаты рассмотрения апелляций


Апелляционное Жюри "Чемпионата Канады по ЧГК - 2005" в составе:
  • Марианна Златкина (Лос-Анжелес)
  • Евгений Нудельман (Пало-Альто)
  • Лев Горенштейн (Вест Лафайетт)

рассмотрело поданные на чемпионате апелляции и приняло приведённые ниже решения.

№1. Апелляция команды "КВН", Тур 1, Вопрос 6 (дуаль)
> Вопрос 6:
> Согласно последним распоряжениям московских властей, ОНИ должны
> находиться не более чем в 100 метрах друг от друга. В Иерусалиме ОНИ
> бронированы и способны выдержать взрыв полукилограмма тротила. На каком
> воинском имуществе ИХ тезки покоятся в торжественных случаях?
> 
> Ответ: На лафете.
> 
> Зачет: Лафет.
> 
> Комментарий: ОНИ - урны; после терактов требования к иерусалимским урнам
> - направлять взрыв вверх; в торжественных случаях урна с прахом
> покойного устанавливается на артиллерийский лафет.
> 
> Источник:
> 1. "GEOfocus", 2004, # 6-8.
> 2. Толковый словарь русского языка под редакцией Ожегова и Шведовой,
> статья "Урна".
> 
> Автор: Тамара Пучко (Брагин).

Ответ команды: знаменах

Аргументация: Как, безусловно, известно вам, во многих армиях мира, в случае торжественных похорон, урну с прахом кладут или ставят поверх знамени, также являющимся воинским имуществом. Просим зачесть наш ответ, как дуальный.

Комментарий АЖ:

АЖ не нашло примеров, когда урну с прахом ставят НА знамёна. Флагами (а не знамёнами) накрывают прах, а не наоборот.

Вердикт АЖ: отклонить (3:0).

№2. Апелляция команды "Веретено", Тур 1, Вопрос 12 (некорректность вопроса)
> Вопрос 12:
> И последний вопрос из далекой Беларуси... Учтите, что мы желаем вам
> удачи и ПОБЕДЫ! На одном из множества плакатов, появившихся в Беларуси
> весной 2005 года, неизвестный белорусский вандал двумя одинаковыми
> символами сумел сократить указанный там срок более чем в полтора
> миллиона раз. Кстати, североамериканскому вандалу для этого понадобилось
> бы на два символа больше. Изобразите надпись на этом плакате с любым из
> двух вариантов работы вандалов.
> 
> Ответ: "19.45 - 20.05".
> 
> Зачет: "19:45 - 20:05".
> 
> Комментарий: плакат посвящен 60-летию Победы (надпись на нем: "1945 -
> 2005"); 20 минут и 60 лет - разница в 1576800 (а если еще и високосные
> годы учесть - то и немного больше...) раз.
> 
> Источник: Личные наблюдения автора.
> 
> Автор: Леонид Климович (Гомель).
> 
> Второй тур, Израильский
> Редактор - Илья Ратнер

Аргументация:
1945-2005
19.45-20.05
В США не пользуются таким форматом, поэтому аналогия с американским вандалом некорректна

Комментарий АЖ:

Да, формат "19.45" в США не распространён.  Однако альтернативный формат "19:45", имевшийся в виду автором вопроса, вполне даже используется.  См., например, http://www.spacearchive.info/military.htm:

Different professions and types of organizations write military time differently. The military, emergency services and hospitals usually write military time as hours and minutes without a colon and often add the word "hours" afterward. The format is:

hoursminutes
Example: 1331 or 1331 hours

[...]

In science and engineering, colons are usually inserted between the hours, minutes, and seconds. The formats used to express time are:

hours:minutes
Example: 13:31

Таким образом, главное утверждение апеллянтов неверно.

Вердикт АЖ: отклонить (3:0)

Примечание Оргкомитета турнира: к сожалению, при посылке этой апелляции в АЖ, ее текст был сокращен примерно вдвое, а не набран дословно. Это было замечено, к сожалению, слишком поздно, когда исправить ошибку уже было невозможно. Смысл поданной апелляции был немного другой: да, конечно, military time используется, но тем не менее, обычный "нормальный" вандал почти наверняка просто не увидит за цифрами 1945 возможность "переделать" их во временнУю нотацию 19:45. Понять military time сможет любой американец, но сгенерировать его из 1945 или 2005 - это для них не так естественно, как для нас.

№3. Апелляция команды "Вестимо", Тур 2, Вопрос 17 (незачёт верного ответа)
> Вопрос 17:
> Репетируя, актер Евгений Миронов, взял ЕГО в руку и, заметив что ОН
> крошится, пожаловался бутафорам на низкое качество. Артиста заверили,
> что ОН самый настоящий, купленный в магазине "Медтехника". Мы не просим
> вас назвать эту роль Евгения Миронова. Скажите, чей ОН.
> 
> Ответ: Йорика.
> 
> Зачет: Йорик; Шут (решением АЖ был также зачтен ответ "по пьесе -
> Йорика, череп - обезьяны").
> 
> Комментарий: Миронов играл роль Гамлета; ОН - череп.
> 
> Источник: Еженедельник "ВИД" (Израиль), 2.05.05 г.
> 
> Автор: Олег Лейбман.

Ответ команды: По пьесе Йорика череп обезьяны

Аргументация: Команда проникла полностью в суть вопроса. Форма вопроса "Чей череп"? Мы поняли, что это череп Йорика по пьесе, но также это череп обезьяны "по жизни", так как в магазинах медтехники было запрещено продавать человеческие черепа. По вопросу было невозможно понять, что именно ждет автор вопроса. Мы ответили "по пьесе - Йорика, череп - обезьяны". Просим засчитать ответ, как верный, "череп обезьяны" - дополнительная верная информация.

Примечание Оргкомитета турнира: ответ команды на бланке был записан именно так, как указано в начале, без тире и знаков препинания.

Комментарий АЖ:

АЖ отмечает, что, вопреки утверждению апеллянтов, "череп обезьяны" - это дополнительная НЕверная информация.  Сам Миронов утверждает, что череп был настоящий человеческий (http://www.day.ua/124442/, http://www.art-agentur.com/statji/2004/gamlet_900.htm)

АЖ также не нашло подтверждения утверждению апеллянтов о том, что в магазинах "Медтехника" было запрещено продавать человеческие черепа.

Пренебрежение команды знаками препинания очень сильно затруднило работу АЖ.  АЖ считает, что команда, апеллирующая на неоднозначность прочтения вопроса ("невозможно понять, что именно ждет автор вопроса") не должна допускать сознательной неоднозначности в записи своего ответа.

Однако в соответствии с пунктом 6.3 регламента (о наличии дополнительной информации в ответах), АЖ скрепя сердце сочло возможным интерпретировать этот ответ как "Йорик" (ключевое слово) и "череп обезьяны"  (дополнительная информация, неточность в которой не меняет смысл ответа).  По мнению АЖ, данный ответ всё-таки не попадает под действие пункта 6.2 ("команда дала два или более вариантов ответа"), хотя и находится к нему в опасной близости.

Вердикт АЖ: Принять нельзя отклонить (3:0).  Апелляция принята.

№4. Апелляция команды "КВН", Тур 3, Вопрос 35 (дуаль)
> Вопрос 35:
> Владелец одного питерского магазинчика, объявивший скидки, видимо, любит
> анаграммы. Поэтому он сократил первую часть названия своего товара до
> одной буквы. Напишите эту часть полностью.
> 
> Ответ: Компакт.
> 
> Зачет: Компактные (решением АЖ был также зачтен ответ "Компьютерные").
> 
> Комментарий: "К. диски - скидки!".
> 
> Источник: ЛНА.
> 
> Автор: Юрий Выменец.

Ответ команды: компьютерные

Аргументация: Мы считаем, что ответ соответствует форме вопроса. Сократив слово "компьютерные" до 1 буквы, мы так же получаем сокращение "к.диски". В магазине могли продаваться и компьютерные диски, скидки на которые и предлагались. Словосочетание "компьютерные диски" также является распространенным.

Комментарий АЖ:

АЖ с огорчением согласилось с апеллянтами, что сочетание "компьютерные диски" является достаточно распространённым, а соответствующий товар - достаточно ходовым.  Поскольку вопрос не содержит информации, позволяющей сделать выбор между "компьютерный" и "компакт" (и в силу невозможности связаться с владельцем магазина, чтобы узнать, какое именно слово он имел в виду в своём сокращении), ответ "компьютерные" должен быть принят, как полностью соответствующий всем реалиям вопроса.

Вердикт АЖ: Принять (3:0)

№5. Апелляция команды "Веретено", Тур 3, Вопрос 38 (незачёт верного ответа)
> Вопрос 38:
> Юмористы еженедельника "Бесэдер" утверждают, что существует такая
> малоизвестная разновидность некоего предмета, как "гусеница". И именно
> из этой разновидности изготавливают намного более известную
> разновидность, ставшую популярной во многом благодаря итальянскому
> композитору. Назовите эту популярную разновидность.
> 
> Ответ: Галстук-бабочка.
> 
> Зачет: "Бабочка" (в кавычках) (решением АЖ был также зачтен ответ
> "Бабочка" без кавычек).
> 
> Комментарий: стал популярным благодаря опере Пуччини.
> 
> Источник: http://www.beseder.ru/2005-06-09/6588/.
> 
> Автор: Игорь Волобуев (Донецк).

Ответ команды: бабочка

Аргументация: Мы написали слово "бабочка" без кавычек. Название этой детали туалета не требует кавычек.

Комментарий АЖ:

АЖ согласилось, что употребление кавычек при упоминании бабочки в контексте детали одежды в русском языке уже не является обязательным, поэтому ответ команды не противоречит нормам языка и является допустимым ответом на вопрос.  Однако в качестве порицания АЖ отмечает, что ответ команды не содержал никаких указаний на то, что многозначное слово следует трактовать именно в этом контексте. Поэтому именно в этом случае кавычки являются весьма желательными. Однако АЖ считает возможным зачесть данный командой ответ.

Вердикт АЖ: Принять (3:0)

№6. Апелляция команды "42", Тур 4, Вопрос 40 (незачёт верного ответа)
> Вопрос 40:
> В 1908 г. Всеволод Мейерхольд сделал попытку открыть в Санкт-Петербурге
> театр-кабаре. Первый же спектакль оказался очень неудачным - затянутым,
> бессодержательным. О таких говорят: "от скуки мухи мрут". Сразу после
> спектакля кто-то под впечатлением увиденного переиначил название кабаре
> на новый лад. На самом деле театр носил поэтическое, можно сказать,
> "пушкинское" название. Как же он назывался?
> 
> Ответ: "Лукоморье".
> 
> Зачет: точный ответ (решением АЖ был также зачтен ответ "У Лукоморья").
> 
> Комментарий: переиначили в "Мухоморье".
> 
> Источник: Л. Тихвинская. Повседневная жизнь театральной богемы
> Серебряного века: Кабаре и театры миниатюр в России. 1908-1917. - М.:
> Молодая гвардия, 2005. - С. 44.
> 
> Автор: Татьяна Лещенко (Харьков).

Ответ команды: У лукоморья

Аргументация: Наш ответ "У лукоморья" (вместо "Лукоморье") считаем соответствующим логике вопроса и содержащим правильный ответ, с точностью до падежа.

Комментарий АЖ:

Кабаре "У Лукоморья" Мейерхольд не открывал.  Однако АЖ согласилось с апеллянтами, что в ответе содержатся все ключевые слова с излишним уточнением "у" ;-), и что в данном случае такой ответ можно зачесть. АЖ отмечает "коломнистость" вопроса, не позволяющего выбрать между "Лукоморье" и "У Лукоморья".

Вердикт АЖ: принять (3:0)

7. Апелляция команды "Саша и Медведи", Тур 4, Вопрос 48 (незачёт верного ответа)
> Вопрос 48:
> В интервью с Максимом Леонидовым журналу "MAXIM" были затронуты разные
> темы - от истории группы "Секрет" до жизни артиста в Израиле. Поэтому
> корреспондент попрощался с Леонидовым словами: "Шалом, Максим".
> Воспроизведите абсолютно точно ответ Леонидова, также состоящий из двух
> слов.
> 
> Ответ: "Шалом, "MAXIM".
> 
> Зачет: название журнала может быть написано русскими буквами, но
> обязательно должно быть взято в кавычки (решением АЖ был также зачтен
> ответ "Максим", Шалом", то есть название журнала взято в кавычки, как
> требовал автор вопроса, но слова переставлены местами).
> 
> Источник: "MAXIM", 2005, # 6.
> 
> Автор: Ольга Неумывакина (Харьков).

Ответ команды: "Максим", шалом

Аргументация: В иврите правильным вариантом ответа на приветствие/прощание могут являться как "Шалом, "Maxim" так и "Maxim", шалом" (свободный порядок слов). Ключевым моментом в ответе является отождествление имени интервьюируемого (Максим Леонидов) И журнала ("Максим"). Максимальная точность ответа достигается проставлением кавычек в ответе, позволяющих идентифицировать обращение Леонидова к журналу "Максим".  Наша команда, проставив кавычки, максимально проникла в суть вопроса и ответа и просит нам его засчитать.

Комментарий АЖ:

Если бы команда, как она сама пишет, "максимально проникла в суть вопроса и ответа", то она бы ответила той фразой, которая уже дословно содержалась в вопросе.  Для этого достаточно представить себе текст на письме - каламбур с сохранением порядка слов визуально является гораздо более сильным:
  - Шалом, Максим.
  - Шалом, "MAXIM".

Поэтому АЖ оставляет на совести команды явно неверное саморекламное утверждение о её максимальном проникновении.

Тем не менее, АЖ сочло возможным зачесть данный ответ, поскольку ключевой критерий авторского зачёта (наличие кавычек) в ответе команды выполнен, а порядок слов, в соответствии с пунктами 6.1. и 6.2 Регламента, не представляется в данном случае критичным.

Вердикт АЖ: принять 3:0


(C) Клуб Интеллектуальных Игр Торонто, 2005